[典源] 《戰(zhàn)國策·趙策二》:王曰:“古今異利,遠近易用。”
?。鄣淞x] “古今異利”,猶言古代和今天的利害不一致。“遠近易用”猶言邊遠和中原,皆可改換器用。全句是說古今與遠近其利害不一、器用不一,民風不一。
?。鄣鋵崳? 趙武靈王,學習“胡服騎射”,撤銷原陽軍隊的建制,建設原陽訓練騎射基地。大夫牛贊持不同意見,進諫說:“國家有固定的法令,軍隊有長久不變的準則。改變法令國家就會混亂,失去準則軍人就會削弱。如今君王撤銷原陽軍隊的舊編制,建立新的軍制騎兵,把原陽作為訓練騎兵的基地,這就是改變先王法令,拋棄了原有的準則。這樣做會損害君王的聲譽,而且會削弱國家的力量。所以利益不到百倍,不能改變過去的建制和做法;功效不能增加十倍就不應該更換過去將士熟用的兵器。如今君王拆散原來軍隊的編制,而實行騎馬射箭,臣下害怕它攻戰(zhàn)獲得的利益,趕不上所損失的費用。”
趙王聽后對牛贊說:“古今異利(古代和今天的利害不一致),遠近易用(邊遠和中原地區(qū)可以改換器用)。陰陽的變化有不同的規(guī)律,四季的推移各有所宜。所以賢明的人觀察時俗而不被時俗所牽制,制造兵器而不被兵器所制約。你只知道官府的法令,不知道改換器用的利益;你只知道兵器鎧甲的用途,不知道天時人事變化中所宜采用的措施。因此,兵器不適合應用,不管是什么兵器都應該更換。教化(風俗)不便于行事,什么樣的風俗都應當改變。從前先君襄王的邊疆與代國接壤,就在邊疆筑城表示封疆的范圍,名字叫無窮之門,這是用來昭示后代希望他們開拓遠地的意思。如今厚重的鎧甲,長長的兵器,是不能越過險要地形的;講究仁義道德,是不能使胡人來臣服的。我聽說講信用不能拋棄功利,聰明的人是不會放棄和放過革故鼎新這個機會的。如今你以官府的法令,擾亂寡人胡服騎射、強兵拓地的大事,這些不是您所能夠了解的!”